Яндекс главная переводчик. Переводчик для Яндекс.Браузера: особенности и принцип работы

В том, что интернет-обозреватель от Яндекс очень удобен, успели убедиться многие. С каждой новой версией разработчики стараются улучшать функционал программы. Так, в последних вариантах появились дополнительные возможности, среди которых переводчик для яндекс браузера. Иначе говоря, теперь интернет-обозреватель может «говорить» на десятке самых распространенных языков мира. Следовательно, даже попав на иноязычный сайт, вы сможете быстро на нем сориентироваться.

Настройки переводчика

Для начала отметим, как установить переводчик на яндекс браузер. Если у вас последняя версия обозревателя веб-страниц, то ничего делать не надо, так как это расширение как и уже встроено в программу. Активировать его можно следующим способом. Заходим в и в открывшемся окне выбираем пункт, предлагающий показать дополнительные настройки. Далее в разделе Языки устанавливаем галочки напротив необходимых настроек, в частности для перевода страниц, слов и фраз. Теперь расширение переводчик для яндекс браузера будет активировано, и вы сможете просматривать веб-сайты на знакомом вам языке всего одним кликом.

Какие же достоинства имеет этот сервис? Во-первых, программа автоматически будет определять язык контента на том или ином сайте, и предлагать его перевод. Во-вторых, он тесно связан с другими сервисами Яндекса, что очень удобно. Кроме того, переводчик онлайн яндекс в браузере вызывается всего одним щелчком мыши. Настройки при желании меняются, в результате чего вы вручную сможете задавать параметры перевода.

Как это работает?

Теперь давайте рассмотрим, что же именно вас ожидает при использовании данного сервиса. К примеру, вы открываете ресурс, содержащий только англоязычный контент. При этом переводчик страниц для яндекс браузера автоматически определяет язык (если у вас установлены соответствующие настройки) и предлагает перевести ее на русский. Для того чтобы увидеть родные буквы, вам необходимо всего лишь кликнуть по соответствующей кнопке. Если у вас в обозревателе такое предложение не появилось, то вам необходимо на странице нажать правую кнопку мыши, а в появившемся контекстном меню выбрать Перевести на русский.

Если вы решили скачать переводчик для яндекс браузера, то следует отметить, что это расширение предлагается разработчиками бесплатно. При установке последних версий программы он уже будет встроен, поэтому часто достаточно просто .

Удобный плагин переводчик для яндекс браузера дает возможность перевести не всю страницу, а лишь некоторые слова или фразы. Для этого выделяем нужный текст, после чего нажимаем на появившейся треугольничек рядом с ним. Если у вас заданы нужные параметры, то текст автоматически будет переведен. При этом, если вы считаете, что язык был определен программой некорректно, то сами можете его задать, выбрав нужный из предлагаемого обширного списка.

Как видим, переводчик сайтов для яндекс браузера – это уникальный сервис, незаменимый для тех, кто не владеет другими языками, но по необходимости работает с иностранными сайтами. Конечно, перевод текста не идеальный, однако, понять общий смысл написанного вполне можно. Тем, кто пользуется другими браузерами, Яндекс предлагает воспользоваться он-лайн сервисом для адаптации текстов на русский или другой язык. Но нужно помнить, что машинный перевод не заменит профессионального переводчика. Сервисы Яндекс ориентированы, в первую очередь, на русскоязычную аудиторию, в их арсенале имеются обширные словари русского.

Яндекс – удобная и многофункциональная поисковая система, которая обладает рядом преимуществ по сравнению с другими. Можно ввести запрос на девяти языках – и получить при этом нужный результат. Компания предлагает не только интернет-порталы, но и собственный браузер. Некоторых пользователей интересует вопрос, обязательно ли скачивать дополнительный переводчик, чтобы размыть языковые границы во время работы в сети. Это ни к чему – встроенный механизм в поисковой системе может быстро и легко определить значение слова или фразы.

Первое, что необходимо сделать – скачать Яндекс-браузер. Он располагает нужной функцией перевода. Следующий шаг – найти веб-страницу на иностранном языке. При ее открытии сверху должно выплыть окно «Язык этой страницы английский\немецкий\французский, перевести?» Следует нажать подтверждение.

Что делать, если данное предложение не появилось? Выход прост – навести на любую точку на сайте и клацнуть правой клавишей мыши. Таблица предоставит возможность выбрать «Перевести на русский».

Возвращение оригинала

Бывает, после одного раза, страницы автоматически начинают превращать текс. Иногда это бывает неудобно – не всегда нужен перевод. Один из способов предотвратить это – просто обновить веб-ресурс. После перезагрузки он покажет первичное изображение. Если это не помогло, нужны дополнительные действия. Под адресной строкой будет сообщение о том, что слова были переведены. Необходимо нажать на «Показать оригинал». После этого проблема исчезнет.

Вместо классического предложения о переводе, случается, высвечиватся фраза «Всегда преображать текст». Браузер самостоятельно определяет, что содержимое страницы не на родном языке для пользователя, и предлагает устранить проблему. Не нужно соглашаться. Потом будет сложно вернуть всё обратно. Лучше нажать на стрелку, показывающую вниз. Появятся новые функции. Среди них: «Никогда не переводить этот сайт», «О переводчике» и т.д.

Перевод отдельных слов

Нередко есть потребность узнать значение выборочной фразы. К счастью, Яндекс-браузер позаботился и об этом. Всё, что нужно – нажать Shift, наведя курсор на слово. Если объем текста больше, нужно выделить его, и клацнуть правой клавишей мыши. Контекстное меню будет содержать вариант «Перевести». Именно его и нужно выбрать.

Иногда такая функция бывает выключенной в Яндексе. Необходимо сменить настройки, чтобы она появилась. Найти их можно вверху страницы. Они изображены в виде трех горизонтальных линий. Нажав их, следует включить опцию «показать дополнительные опции».

Раздел «Языки» предложит сменить параметры и способы ввода. Два пункта «Предлагать перевод страниц, если я не владею…» и «Перевод слов и фраз» содержат галочки напротив. Необходимо выбрать необходимые услуги, в зависимости от потребностей пользователя. После этого можно будет смотреть любой английский сайт на русском.

Ошибки преображения текста

Часто случается, что браузер неверно определяет оригинальный язык веб-ресурса. Что делать, если это произошло?

Для этого нужно нажать контекстное меню в правом верху. В появившейся таблице необходимо выбрать
«Перевести с другого языка». Пользователю предстоит самостоятельно определить и обозначить язык страницы. После этого работа наладится.

Многие люди испытывают потребность перевести не с иностранного, а с родного языка. Совсем не нужно лазить по сайтам, предлагающим помощь. Все необходимые функции уже есть в Яндексе. Необходимо нажать на галочку настроек, из появившегося выбрать «Перевести на другой язык». Так можно наслаждаться всеми возможностями браузера.

Иногда нужно навсегда отключить автоматическое преображение слов. Чтобы это сделать, следует зайти в контекстное меню. Напротив пункта «Предлагать перевод страниц, язык которых отличается от языка интерфейса» нужно убрать галочку. Таким образом, услуга больше не появится.

Важные нюансы

Если требуется изучить иностранный слог, можно задать настройки, которые помогут в этом деле. Для этого нужно выбрать страницу, которая содержит текст на нужном наречии. Нажав на кнопку в правом вверху сайта, следует включить «Никогда не переводить с данного языка».

Убрать данную функцию тоже просто. Найдя настройки в панели инструментов, необходимо выбрать «Смена языков». Остановившись на подходящем, нужно обозначить галочкой предложение переводить страницы на этом языке. Изменения следует сохранить. Перезагрузив браузер, можно начинать пользоваться опцией.

Таким же способом отключается и перевод выборочных фраз. Требуется убрать отметку напротив «Переводить слова при наведении курсора».

Даже такая сложная задача, как перевод текста, покорится, если знать некоторые правила использования сайтов. Яндекс-браузер – отличная площадка, помогающая не только искать информацию, но и превращать ее в понятную.

Видео пояснения

Здравствуйте, друзья! Думаю, хоть раз, но сталкивались с ситуацией, когда найти интересующую информацию в Интернете не всегда нужно именно на русском, или наоборот, случайно наткнулись на интересный сайт на иностранном языке (смысл текста не понимаете, но картинки и названия привлекают внимание), и хотелось бы понять, о чем там пишут.

Помочь в данном случае могут различные расширения, которые устанавливаются в веб-обозреватель. Но разработчики Яндекс браузера, решили облегчить жизнь своим пользователям, и встроили переводчик непосредственно в него. Соответственно, появилась возможность переводить слова, словосочетания и текст, не обращаясь к сторонним ресурсам. Ну а если что-то в переводчике не подойдет, всегда можно найти в каталоге расширений подходящее дополнение.

В этой статье мы разберемся, как пользоваться переводчиком в Яндекс браузере, и что делать, если не получается с его помощью перевести текст: нужное окно или умная строка не появляются.

Как работает перевод слов и страниц в Яндекс браузере

Пользоваться переводчиком очень просто. Чтобы перевести слово, достаточно навести на него курсор мышки, затем зажать и удерживать кнопку «Shift», пока не появится контекстное меню, как показано на скриншоте ниже.

Внизу увидите, как переводится нужное слово. Правее от него будет написано, например, «англ.» с маленькой стрелочкой. Дело в том, что браузер сам определяет язык, с которого нужно выполнить перевод, но если он вдруг ошибся, можете нажать на стрелочку и выбрать из списка любой другой, с которого нужно перевести.

Для перевода словосочетаний, выделите нужные слова мышкой и, в появившейся над фразой строке, нажмите на стрелочку справа.

Появится дополнительное меню, в котором увидите перевод выделенного фрагмента. Если неправильно определился язык, нажмите на стрелочку справа, и выберите нужный из списка.

Нажав на кнопочку «Все результаты», откроется новая вкладка с поиском Яндекс. Перейдите на любой из предложенных сайтов, чтобы посмотреть, как еще можно перевести данное словосочетание.

Если нужно перевести целиком просматриваемую страницу, тогда рассмотрим следующие случаи.

В зависимости от того, какой язык выбран для интерфейса браузера, Ваш веб-обозреватель будет предлагать перевод. Например, если для интерфейса Вы выбрали английский, то при переходе на англоязычные страницы, перевод не будет предлагаться. Как посмотреть, что выбрано для интерфейса, расскажу ниже.

Соответственно, когда посещаете страницу в Интернете, язык которой отличается от того, который указан для интерфейса, вверху окна, под адресной строкой, появляется умная строка, которая будет предлагать перевести страницу.

Можете нажать на кнопку «Перевести на русский», и весь текст страницы будет переведен.

Если он ошибся, и в умной строке указано «Страница на английском», хотя текст совершенно на другом языке, то можно самостоятельно выбрать, с какого сделать перевод. Нажмите на стрелочку, чтобы открыть дополнительное меню. Затем кликните по полю «Перевести с другого языка», и выберите из списка подходящий.

Если умная строка, с предложением выполнить перевод страницы, не появилась, тогда на странице сайта, кликните правой кнопкой мышки по свободной области. Откроется контекстное меню, в котором нужно выбрать «Перевести на русский».

Включение встроенного переводчика

Теперь давайте рассмотрим, что нужно сделать, если встроенный переводчик в веб-обозревателе отключен, и умная строка не появляется.

Нажмите на три горизонтальные полоски в правом верхнем углу и выберите из списка пункт «Настройки».

Пролистайте страницу с настройками в самый низ и нажмите на кнопку «Показать дополнительные настройки».

Чтобы могли переводить слова и страницы, в разделе «Языки», должны стоять галочки во всех полях: «Предлагать перевести страницы, язык которых отличается от языка интерфейса», «Предлагать перевод слов и фраз при выделении текста», «Переводить слова по наведению курсора и нажатию кнопки Shift».

Чтобы узнать, какой выбран для интерфейса, нажмите на кнопочку «Настройка языка».

В этом окне в списке слева их отобразится несколько. Тот, что находится вверху – используется для интерфейса. Чтобы его изменить, кликните на любой другой пункт из списка, затем справа нажмите на кнопочку «Перевести интерфейс браузера на этот язык».

Если когда-то в умной строке выбирали пункт «Никогда не переводить с английского» (или другого), то, чтобы изменит настройки, выберите слева язык, и поставьте галочку в поле «Предлагать переводить страницы на этом языке».

Как отключить переводчик

Если нет необходимости переводить страницы, то данную функцию можно отключить.

Для этого, как было написано выше, перейдите в настройки, и найдите в списке раздел «Языки». Затем нужно убрать галочки со всех пунктов, которые увидите.

Теперь можете посещать различные страницы в Интернете, а если возникнут трудности с переводом, то переводчик в помощь. Конечно, качество перевода не идеальное, но основной смысл понять можно.

Периодически каждый пользователь сталкивается с необходимостью чтения материала на иностранном языке, которым не владеет или знает в недостаточной мере. Самый простой способ прочесть страницу — включить переводчик в Яндекс браузере, здесь есть встроенное приложение для перевода веб-страниц и отдельных её элементов. С помощью преобразователя языков, встроенного в обозревателе, можем перевести текст с любого языка (французского, английского, испанского, украинского и т. п.) на русский.

Способ работы гениально простой – данные для перевода загружаются онлайн из Яндекс.Переводчика. Перевод страницы в Яндекс браузере происходит по следующему алгоритму:


Преимуществом сервиса можем назвать работу в асинхронном режиме, то есть страницу обновлять не нужно, весь исходный текст просто заменится переведёнными словами.

Важно! Встроенный переводчик в браузере Яндекс работает онлайн, без доступа к сети сервис не выдаст результатов. Оффлайн доступна лишь функция проверки правописания на родном или иностранном языке.

Как сделать перевод страницы на русский в Яндекс браузере?

Самый простой способ включить перевод страницы в Yandex.Браузере – воспользоваться предложением из всплывающего окна. Автоматически при обнаружении отличия между языками страницы и интерфейса веб-обозревателя отображается запрос на перевод. Единственное исключение – пользователь самостоятельно выбрал «Никогда не переводить этот сайт».

Как воспользоваться переводчиком страниц в браузере Яндекс:

  1. Переходим на иностранный сайт, не важен характер и его тип. Важно! Переводчик не работает в отношении PDF-страниц.
  2. Справа в верхнем углу покажется сообщение «Перевести страницу на…», в нём выбираем «Перевести» (скриншот выше).

При некорректности перевода или необходимости уточнить слово, можем вернуть страницу в изначальный вид. Функция полезна в случае, если после преобразования языка, страница стала неправильно отображаться.

Как вернуть страницу:


Ещё проще способ преобразовать страницу – сделать клик правой кнопкой мыши на свободном участке страницы и выбрать в открывшемся окне «Перевести на русский».

Как включить автоматический перевод в Яндекс обозревателе?

Если язык по умолчанию не устраивает, можем выбрать другой и настроить автоматический перевод.

Настраиваем автоматический перевод страниц в Яндекс браузере:


Дополнительный способ, позволяющий включить автоперевод в обозревателе от Яндекса:


Больше действий, чтобы включить перевод в Яндекс браузере не потребуется, все сайты на выбранном языке начнут автоматически преобразовываться в удобочитаемую форму. Теперь Яндекс браузер переводит страницы на выбранном языке без запроса.

Важно! Из-за установки самостоятельного перевода, загрузка иностранных сайтов немного замедлится. При наличии низкого пинга и высокой скорости интернет, это практически неощутимо. При плохом интернете лучше включить функцию «Турбо».

Выполняем перевод страницы в Яндекс браузере на Андроид?

С 2016 года уникальная функция Яндекс браузера – переводчик, появился и на Андроид. В мобильном обозревателе также можем выполнить перевод всей веб-страницы или её части.

Как включить переводчик в мобильном Яндекс браузере:


Слева от панели перевода можем выбрать иной язык, если стандартные настройки не устраивают. При необходимости возвращения текста в исходное состояние, нажимаем клавиши «Назад» или в меню браузера выбираем «Показать оригинал».

Процесс выполнения перевода отдельного слова или фразы на Android отличается от общего преобразования страницы:


Как перевести текст или слово в Яндекс браузере?

Если переводчик страниц для Yandex browser неуместен, так как требуется перевести лишь конкретные слова, такая функция также присутствует. Это полезно, если встретилось неизвестное слово или на русскоязычном ресурсе есть английская фраза (цитата, крылатое выражение и т. д.).

Как перевести часть страницы на русский в Яндекс браузере:


Если неверно определён исходный язык оригинала, можем нажать на сокращение (например, англ.) в окне «Яндекс Переводчик». Здесь можем наладить правильное определение исходящего языка.

Нажав на перевод фрагмента текста, нас автоматически перебросит на сайт переводчика, где покажутся альтернативные варианты перевода.

Есть и другой способ перевести часть страницы в Яндекс браузере – с помощью горячей клавиши.

Запускаем переводчик слов в Яндекс веб-обозревателе:


Важно! При наличии плохого интернета для трансляции слов потребуется немного времени, придётся запастись терпением.

Как настроить перевод в Яндекс браузере?

По умолчанию обозреватель переводит текст в тот язык, который установлен основным, на нём отображается весь интерфейс программы. Веб-обозреватель поддерживает установку разных языков для отображения интерфейса и страниц сайтов. Установив правильный язык приложения, все сайты начнут переводиться на него, это ускорит процедуру преобразования текста.

Указываем на какой язык переводить сайты в Яндекс браузере:

  1. Для последующего указания языка перевода нажимаем на «Настройки Яндекс.браузера». Имеет вид трёх поперечных черт, находится справа вверху.
  2. Выбираем опцию «Настройки».
  3. Листаем параметры донизу и кликаем на «Показать дополнительные настройки».
  4. Ищем графу «Языки» и переходим по ссылке «Настройка языка».
  5. В столбце слева выбираем подходящий язык. Если его нет, нажимаем «Добавить» и выбираем среди выпадающего списка в появившемся окне.
  6. Нажав на подходящий язык, справа появится две кнопки «Перевести интерфейс…» и «Сделать основным…». Первая кнопка отвечает за изменение всех элементов меню в браузере, а вторая – за отображение страниц в сети. Рекомендуем нажимать на обе кнопки, обычно они одинаковы.
  7. Снизу окна нажимаем на «Готово».

Первые четыре шага можем упростить, просто вставив в «Умную строку» ссылку browser://settings/languages .

Теперь переводчик веб-страниц для Яндекс браузера автоматически будет переводить контента сайта на нужный язык, не придётся вручную указывать этот параметр.

Есть ещё несколько возможностей настроить переводчик в Яндекс обозревателе:



Почему Яндекс браузер не переводит страницы или слова?

Преимущественно проблема лежит в плоскости неправильной настройки веб-обозревателя. Сам сервис работает стабильно, сбои бывают крайне редко.

Основные причины, почему не работает переводчик в Яндекс обозревателе:

  • Переводчик выключен на этом сайте. Алгоритм действий:

  • В настройках заблокирован перевод языка. Убираем настройку:

  • Функция отключена в настройках. Если Яндекс браузер не переводит страницы автоматически после выполнения соответствующих действий (о них шла речь ранее), скорее всего этот параметр выключен. Включаем перевод:

  • Установлена поисковая система по умолчанию, отличающаяся от Яндекса. Если основной поисковик Google, Bing или ещё что-то, функция не будет работать. Как изменить:

Если не удалось перевести страницу в Яндекс браузере пользователям из Украины, нужно установить VPN. Сервис перестал работать около года назад, так как компания Яндекс и все продукты заблокированы на территории страны, из-за чего перевод с украинских IP заблокирован.

Как правильно настроить конфигурацию сети:

Как выключить автоматический перевод в Яндекс браузере?

Автоперевод в Yandex browser порой мешает, создавая неудобства при сёрфинге. Лучший способ устранить лишние сложности в подобных ситуациях — убрать автоматический перевод в Яндекс браузере.

Два способа отключить автоперевод в Яндекс обозреватель:


Полностью отключать переводчик в Яндекс браузере нецелесообразно, так как он часто оказывается полезным. Бывает действительно нужно лишь деактивировать автоматический перевод в Яндекс браузере, из-за него стандартное форматирование некоторых страниц слетает, и они отображаются неверно.

Ещё один удобный способ, выключить автоперевод в Яндекс браузере:

Расширения-переводчики для Яндекс браузера

Яндекс переводчик — приложение для браузера, которое занимает лидирующие позиции по качеству перевода и удобству. Если по каким-то причинам встроенное приложение не работает или качество перевода неудовлетворительное (бывает при переводе узкоспециализированных текстов), можем воспользоваться сторонними переводчиками. Их функционал подобен переводчику от Яндекс, но некоторые — обладают дополнительными способностями.

Какие дополнения-переводчики для Яндекс браузера существуют:


Есть и другие расширения-переводчики сайтов для Яндекс браузера, но они менее функциональны и обладают небольшой базой слов.

Переводчик от Яндекс способен работать в автоматическом режиме, устраняя любые языковые барьеры, главные его преимущества – гибкая настройка и уникальная функция перевода по словам, которая помогает максимально упростить сёрфинг иностранных веб-ресурсов.

Яндекс.Переводчик - это онлайн-сервис, предназначенный для выполнения машинного перевода текстов до 10 тысяч знаков в любом направлении между 93 языками. Его можно использовать в качестве двуязычного словаря, а также для распознавания текстовых элементов на изображениях и страницах интернет-сайтов. Сервис доступен в онлайн-версии и в виде приложения для Android, iOS и Windows Phone.

Яндекс.Переводчик ориентирован на решение широкого круга задач, связанных с переводом, для русскоязычной аудитории. Изучающим языки предоставляется возможность заучивать при помощи «карточек» слова и выражения, добавленные в «Избранное». Вебмастерам, программистам и разработчикам программного обеспечения предлагается Яндекс.Переводчик для локализации выпускаемых продуктов. Стоимость рассчитывается исходя из объёмов переводимого текста, для небольших проектов до 10 млн знаков в месяц подготовлен бесплатный тариф.

Чтобы приступить к переводу, можно воспользоваться печатным или голосовым вводом, вставить адрес сайта или загрузить изображение с помощью . Для кириллицы и латиницы есть экранная клавиатура. В процессе ввода запроса выполняется проверка орфографии, предоставляются подсказки об окончании или следующем слове, происходит автоматическое определение языка и синхронный подбор соответствий. На мобильных устройствах поддерживается распознавание слов, линий или текстовых блоков на снимке с фотокамеры. Выбор вариантов основан на гибридной технологии с использованием статистической и нейронной модели и машинного обучения для оценки результатов. При пословном переводе могут отображаться часть речи, словоформы и синонимы заданной лексической единицы, её соответствия, отсортированные по степени вероятности, с примерами употребления и варианты использования каждой пары в параллельных текстах. Для некоторых языков доступно прослушивание озвученного произношения. В полнотекстовом режиме можно просмотреть словарную статью для выделенного слова. Предусмотрена возможность сообщить об ошибке с добавлением комментария. Предварительное скачивание данных для необходимого языкового направления обеспечивает оффлайн-доступ к приложениям для Android и iOS.

Ключевые особенности

  • Бесплатный переводчик в мобильной и онлайн-версии
  • Распознавание и перевод текста на изображениях
  • Голосовой ввод для английского, русского, украинского и турецкого языков
  • Полностью русскоязычные интерфейс и раздел помощи
  • Бесплатный API Яндекс.Переводчик при переводе до 10 млн символов в месяц